Avere un pezzo di tacchino sulla forchetta, un po' di salsa di mirtilli rossi e una crocchetta!
A piece of turkey on your fork, a little cranberry sauce and a Tot!
A meno che i suoi polmoni non vadano a salsa di pomodoro!
This guy ain't breathing unless he started breathing spaghetti sauce.
Una stanza da cui non puoi uscire, musica distensiva, dieci scatole di salsa di pomodoro, otto scatole di zuppa di funghi, da consumare fredda.
Soothing music. Tomato soup, ten tins of. Mushroom soup, eight tins of, for consumption cold.
Al sangue, con un pizzico di salsa di menta.
Rare, with very little mint sauce.
Ma ora tocca a voi, dopo aver bevuto il mio vino, mangiato il mio cibo aver rovesciato la salsa di pomodoro sul mio divano... bobby long.
But now is the time you ante up, for drinking my liquor, eating my food. Spilling tomato sauce on my couch... Bobby Long.
Prendiamo un pasticcio di petto di quaglia con funghi porcini poi i medaglioni di vitello con salsa di lampone tartufata e le capesante con purè di cuore di carciofo.
We'll have the Terrine of Quail Breast with Shiitake Mushrooms to start. Then the Veal Medallions in Raspberry Truffle Sauce. And the Sea Scallops with Pureed Artichoke Hearts.
Veramente e' una salsa di capperi.
That is caper berry gravy, actually.
Signore e signori... capasanta con indivia in salsa di burro e limone.
Ladies and gentlemen... a coquille St. Jacques with a lemon butter reduction.
La mamma non sta molto attenta alla salsa di pomodoro fatta in casa.
Mom's not too careful with the homemade tomato sauce.
Vi mando a cercare delle nuove droghe all'ultima moda e tornate con della salsa di pomodoro.
I send you out for exciting new designer drugs, and you come back with tomato sauce.
C'erano sfumature di salsa di pomodoro e aglio ma ma sotto sotto odorava di pulito e di fresco.
There were overtones of tomato sauce and garlic but underneath it smelled clean and leafy.
Ho dimenticato la salsa di acciughe in liquirizia.
Whoa, whoa. I forgot the anchovy licorice sauce.
Saranno macchiate di salsa di mele.
Seriously, I got some applesauce going on down there.
Voglio un fagiano con la salsa di more.
I want pheasant with blackberry sauce.
Mee krob e pollo al sate' con salsa di arachidi extra del Siam Palace.
Mee krob and chicken sate with extra peanut sauce from Siam Palace.
"La salsa di pomodoro brucia la pelle come l'acido.
"Tomato sauce burns the skin like acid.
Veramente la salsa di pomodoro uccide i goblin?
So tomato sauce really kills goblins?
Pensavo che la salsa di cioccolato fosse diarrea.
I just thought that chocolate sauce was diarrhoea.
Sai perché la mia salsa di pomodoro è migliore?
You want to know why my sauce is better?
Spaghetti, salsa di soia, dado da brodo e carne in scatola.
Spaghetti, soy sauce, bouillon cubes and spam.
Ricetta per "costole di maiale in senape e salsa di soia":
Recipe for "Pork chops with honey-mustard sauce":
Con varie valvole possono essere utilizzati per riempire oli, miele, sciroppo, pasta di peperoncino, salsa di pomodori, shampoo, condizionatori per capelli, guarnizioni per doccia, saponi liquidi ecc.
With different valves, they can be used to fill oils, honey, syrup, chili paste, tomato sauce, shampoo, hair conditioners, shower gers, liquid soaps, etc.
Klosterman ha preso un osso buco, Robinson ha preso carne di Halibut con salsa di mirtillo.
Klosterman had osso buco, Robinson had halibut with huckleberry sauce.
Hassan preparera' il piccione in salsa di tartufo, da solo.
Hassan will prepare the pigeon in truffle sauce. Alone.
Tu avresti ordinato il salmone in salsa di pinoli.
You would have had the grilled salmon and pine nuts salsa.
Maccheroni con macinato di manzo e salsa di pomodoro.
Elbow macaroni with ground hamburger and tomato sauce.
Oh, intendi dire quel cartone con salsa di pomodoro che vi siete mangiato?
Oh, you mean the cardboard... with tomato sauce you guys ate?
Sai, piu' ci penso, e meno mi sembra possibile che la salsa di cupola possa contenere pezzi di mafiosi.
You know, the more I think about it, the mobster sauce couldn't possibly contain chunks of mobster.
Chiedimi di passarti la salsa di soia.
Ask me to pass the soy sauce.
Senti, ho della salsa di mele fatta da me.
Oh, you know what? I have applesauce I made.
Come si fa a lasciare la salsa di mele in macchina, sotto il sole?
Who leaves applesauce on the rear dash, out in the hot sun?
Avevo mangiato la salsa di mele andata a male.
I'm telling you, it was some bad applesauce that got away from me.
Non erano nemmeno lasagne, hai preso il tuo schifo di kugel e ci hai versato sopra della salsa di pomodoro!
It wasn't even lasagna; You took your botched kugle and poured tomato sauce on it.
E potrebbe potenzialmente essere importante quanto la salsa di pomodoro, o in questo caso, il ketchup.
And it could potentially be something as important as tomato sauce, or in this case, ketchup.
Ma la nona catena di rivendita al dettaglio, la nona più grande a livello mondiale, oggi, è Aldi, con un'offerta di soli 1.400 prodotti - un solo tipo di salsa di pomodoro in scatola.
But the ninth largest retailer, the ninth biggest retailer in the world today is Aldi, and it offers you only 1, 400 products -- one kind of canned tomato sauce.
Si chiama aderenza. E tuttavia, benché fosse molto superiore quanto ad aderenza, e a qualità della loro salsa di pomodoro, Prego non emergeva.
And, anyway, despite the fact that they were far superior in adherence, and the quality of their tomato paste, Prego was struggling.
Avevano un'idea platonica della salsa di pomodoro. Da dove veniva quest'idea?
They had a Platonic notion of what tomato sauce was.
La cultura della salsa di pomodoro era liquida.
The culture of tomato sauce was thin.
la cosa giusta fosse dar loro la salsa di pomodoro più culturalmente fedele;
Because we thought that what it took to make people happy was to provide them with the most culturally authentic tomato sauce, A.
Lo zucchero non si trova solo nei dolciumi e nei dessert, ma viene aggiunto anche a salsa di pomodoro, yogurt, frutta secca, acque aromatizzate e barrette di cereali.
And sugar isn't just in candies and desserts, it's also added to tomato sauce, yogurt, dried fruit, flavored waters, or granola bars.
Ma la cosa ancora più interessante di questo studio è che, tra chi comunque sviluppò il cancro alla prostata, i maggiori consumatori di salsa di pomodoro presentavano un cancro alimentato da meno vasi sanguigni.
But what's even more interesting from this study, is that in those men who did develop prostate cancer, those who ate more servings of tomato sauce, actually had fewer blood vessels feeding their cancer.
E secondo queste linee-guida, per i pazienti che potrebbero presentare fattori di rischio per il cancro, consiglierebbe di attenersi ai trattamenti quasi a scopo profilattico, o semplicemente di seguire una dieta corretta con molta salsa di pomodoro?
And along those lines, for people who might have risk factors for cancer, would you recommend pursuing any treatments prophylactically, or simply pursuing the right diet, with lots of tomato sauce?
2.4227430820465s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?